The Printing Press Comes to Eastern Europe in the Slavic Tongues

Exhibit Location: The Joseph Regenstein Library, Second Floor
Exhibit Dates: February 13 – June 1, 2018

Graving with Francysk Skorina 1517

Woodcut of Francysk Skorina 1517

 

2017 marked the quincentennial of the printing of the first translation of the Bible into the Belarusian language. Francysk Skaryna (1490-1552) is credited with publishing this translation.

From the start, the work reflects the international scope of the world of the printing press. Skorina’s Bible was translated into Belarusian and printed in Prague. From there it was shipped into Belarus to be distributed. The first Bulgarian book was printed in Germany and again shipped and distributed in Bulgaria. Printing presses started, closed and moved to new locations. Presses started throughout the area. Since then scholars have studied the changes brought by these books to language, culture, and other aspects of life. The exhibit reviews the history and study of the printing press in Eastern Europe through various vernacular tongues.

This entry was posted in Exhibits, General News, Humanities & Social Sciences and tagged . Bookmark the permalink.
  • Delicious
  • Facebook
  • RSS Feed
  • StumbleUpon
  • Twitter